Коммуникативно-ориентированные методики в преподавании лингвистических дисциплин

Наталья Сайкова

Кемерово, Россия

В основу преподавания дисциплины «Культура речи» положен принцип уровневой организации языка, а сам процесс обучения часто строится как механическое запоминание кодифицированного варианта. При этом сама личность обучаемого остается за пределами внимания лингвистов и методистов. Преодоление данного недостатка возможно за счет обращения к актуальным направлениям современной лингвистики: 1) когнитивному, связанному с понятием «когнистиль» как индивидуальный стиль познавательной деятельности; 2) коммуникативному, связанному с включением  в ситуацию общения. «Лингводидактика и методика преподавания языка всегда опирались прежде всего и главным образом на господствующий в данный период «образ языка» в лингвистике и соответственно строили модели обучения» [Караулов 2004: 49].

При этом основными категориями становятся не такие проблемы, которые традиционно рассматриваются в курсе «Культура речи», как «Род несклоняемых существительных» или «Координация подлежащего и сказуемого», а языковая личность, обладающая своим темпераментом, особенностями памяти, внимания, определенными качествами языковой способности, и текст, который выступает как продукт речевой деятельности человека и как полигон функционирования других единиц, которые изучаются в рамках курса.

И тогда сама ситуация обучения становится сродни процессу овладения языком в онтогенезе через подражание. Разные формы работы с текстом, коммуникативная целесообразность употребления той или иной единицы в данной ситуации общения позволяют языковой личности органично включиться в ситуацию учебной деятельности.

Однако развитие чувства языка предполагает овладение всеми типами не только языковых/речевых, но и коммуникативных, прагматических  норм. Кроме того, современной лингводидактикой оказался востребованным игровой принцип обучения языку, который помимо игровой формы подразумевает и обращение к собственно языковой игре, в качестве  примера которой могут выступать и метафоры, и стилистическая игра со словом. С одной стороны, в языковой игре происходит нарушение норм, но в то же самое время именно этот факт становится репрезентантом их соблюдения в более широком коммуникативном пространстве. Возможность обращения к данным явлениям оказывается продиктованной общим смещением акцентов со схоластической, аксиоматико-грамматической модели описания языка к деятельностной. При таком подходе происходит расширение шкалы нормативности, что позволяет в качестве объекта исследования рассматривать в том числе и языковые аномалии, а главным критерием нормы становится соответствие коммуникативному заданию, которое к тому же может быть выполнено множеством способов, но, вероятно, с разной степенью эффективности. При этом важно не только достичь поставленной цели, но и сделать это оптимальным образом. Включение  студента в игровую речевую деятельность, выполняющую определенное коммуникативное задание, развивает его креативные способности, чувство языка, владение им на более высоком уровне, повышает уровень  коммуникативной компетенции.

Включение студентов в текстовую деятельность позволяет учесть то обстоятельство, что обучение родному языку происходит не только на уроках русского языка, но и при изучении других дисциплин, когда человек воспринимает (понимает, свертывает) или производит (развертывает) речевое произведение – текст. Эти речевые действия востребованы не только в ситуации учебной деятельности, но и в любом процессе коммуникации.

Построенная по такому принципу система упражнений демонстрирует прежде всего лингводидактический принцип, который может быть применен к изучению любой проблемы в рамках дисциплины «Культура речи».

Ссылка на основную публикацию
Adblock detector